This task consists of transcribing a sound recording into a written text. In order to perform good services F2 Traduções invested in state-of-art equipment to deliver a better quality of sound, accurate control over the reproduction of the audio recorded and speed in transcription.
It is important to establish whether the aim of the transcription is to transmit the content of what has been said or if the form shall be prioritized.
In the first case, the text will respect the formal rules of the language and its reading will be more fluent, being adequate to the texts written. In order to do so, minor mistakes, hesitation, variations in pronunciation, etc. will be eliminated in the transcription.
In the second case F2 Traduções will put to use several conventions in order to represent precisely those aspects of the oral language which normally are not inserted in the texts we are used to reading.