Esta tarea consiste en transcribir una grabación de sonido en un texto escrito. Con el fin de realizar buenos servicios, F2 Traduções invirtió en equipos de última generación para ofrecer una mejor calidad de sonido, un control preciso de la reproducción del audio grabado y la velocidad de transcripción.
Es importante establecer si el objetivo de la transcripción es transmitir el contenido de lo que se ha dicho o si el formulario debe ser priorizado.
En el primer caso, el texto respetará las reglas formales del lenguaje y su lectura será más fluida, siendo adecuada a los textos escritos. Para ello, errores menores, vacilaciones, variaciones en la pronunciación, etc. serán eliminados en la transcripción.
En el segundo caso F2 Traduções utilizará varias convenciones para representar precisamente aquellos aspectos del lenguaje oral que normalmente no están insertados en los textos que estamos acostumbrados a leer.