Como funciona a Apostila de Haia?

Entenda quando apostilar documentos, quais arquivos são elegíveis e como combinar apostila com tradução juramentada.

27/12/20257 min de leituraAtendimento online nacional
A Apostila de Haia autentica a origem de documentos públicos para uso em países signatários da convenção. Ela substitui etapas consulares em muitos casos.

Documentos comuns

Podem ser apostilados documentos públicos e documentos privados que tenham reconhecimento formal adequado.

certidões de nascimento, casamento e óbito
diplomas e históricos escolares
procurações e escrituras
sentenças judiciais e documentos societários

Apostila e tradução juramentada

Em muitos processos internacionais, de modo geral apenas o original deve ser apostilado. A exigência pode variar conforme país, órgão e finalidade documental.

Atendimento com rastreio

A F2 orienta a ordem correta: emissão, tradução, apostilamento e envio, evitando que o documento precise ser refeito.

FAQ rápido

Respostas diretas sobre este tema

Apostila substitui tradução?

Não. A apostila autentica o documento; a tradução permite leitura e aceitação no idioma exigido.

Preciso apostilar original e tradução?

De modo geral, apenas o original deve ser apostilado. A regra final depende do país, do órgão receptor e da finalidade documental.

Apostila tem validade?

Ela acompanha a validade do documento apostilado. Certidões recentes podem ser exigidas por alguns órgãos.

Leia também

F2 Traduções

Solicite seu orçamento agora

Retornamos com prazo, valor e procedimento para traduções juramentadas, técnicas e documentação internacional, normalmente em até 1 hora.

Atendimento online para todo o Brasil e exterior