Tradução acadêmica para estudo, validação e imigração

Tradução de documentos acadêmicos para universidades estrangeiras, equivalência de estudos, validação profissional, imigração e processos internacionais.

Diploma e histórico
Universidades estrangeiras
Pacotes acadêmicos

Serviço comercial

O que é e quando usar

A tradução acadêmica atende estudantes, profissionais, universidades, avaliadoras e processos migratórios que exigem documentação educacional clara e consistente.

Quando é necessário

  • Graduação, pós-graduação, mestrado e doutorado no exterior
  • Validação e equivalência de diploma
  • Credential evaluation e admissões internacionais
  • Imigração, trabalho e registro profissional
  • Intercâmbio, bolsas e processos seletivos

Documentos aceitos

  • Diploma
  • Histórico escolar ou transcript
  • Ementa acadêmica
  • Grade curricular
  • Certificado, declaração de matrícula e boletim

Finalidade e formato

Idiomas, prazo e entrega

O orçamento considera idioma, quantidade de páginas, finalidade, urgência e formato exigido pelo órgão de destino. A equipe confirma se o caso pede tradução juramentada, tradução certificada ou apoio com Apostila de Haia.

Idiomas disponíveis

  • Inglês
  • Espanhol
  • Italiano
  • Francês
  • Alemão
  • Mandarim
  • Holandês
  • Português
  • Outros idiomas sob consulta

Prazos

  • Normal ou urgente sob análise
  • Confirmação antes da aprovação
  • Entrega digital ou física quando aplicável

Orçamento e atendimento

  • Solicite seu orçamento online
  • Envie seus documentos pelo WhatsApp ou formulário
  • Receba prazo, valor e orientação de entrega

FAQ

Perguntas frequentes

O que entra em tradução acadêmica?

Diplomas, históricos, ementas, certificados, declarações, boletins, transcripts e documentos escolares ou universitários.

Precisa ser juramentada?

Depende da instituição ou órgão. A F2 orienta conforme a finalidade informada.

Serve para universidades estrangeiras?

Sim. O conteúdo é preparado para leitura acadêmica e documental.

Pode incluir pacote com vários documentos?

Sim, diploma, histórico e ementa podem ser orçados em conjunto.

Vocês traduzem para inglês e espanhol?

Sim. Inglês, espanhol, italiano, francês, alemão, mandarim, holandês, português e outros idiomas sob consulta.

Como manter nomes de disciplinas?

A tradução busca consistência terminológica e clareza para a instituição de destino.

Qual prazo?

Depende do volume e idioma, especialmente em ementas longas.

Como solicitar?

Envie os PDFs e informe instituição, país e prazo desejado.

F2 Traduções

Solicite orçamento para tradução acadêmica

Envie o documento em PDF ou imagem legível e informe idioma, país de destino e prazo. A F2 retorna com valor, procedimento e formato indicado para o seu caso.

Atendimento online para todo o Brasil e exterior

Utilizamos cookies para melhorar sua experiencia e analisar o trafego. Ao aceitar, voce autoriza o uso conforme a LGPD; tambem pode recusar cookies nao essenciais.